राम
V.2318.2218.24

Chapter 18 · Verse 23·Spoken by Krishna

नियतं सङ्गरहितमरागद्वेषतः कृतम्।अफलप्रेप्सुना कर्म यत्तत्सात्त्विकमुच्यते

niyataṁ saṅga-rahitam arāga-dveṣhataḥ kṛitam aphala-prepsunā karma yat tat sāttvikam uchyate

—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Word by Word

niyatamin accordance with scripturessaṅga-rahitamfree from attachmentarāga-dveṣhataḥfree from attachment and aversionkṛitamdoneaphala-prepsunāwithout desire for rewardskarmaactionyatwhichtatthatsāttvikamin the mode of goodnessuchyateis called

Reading set · 5 translations · 3 commentaries

Translation · 5 voices

The daily obligatory action which is performed without attachment and without likes or dislikes, by one who does not hanker for rewards, is said to be born of sattva.

Swami Gambiranandaafter Śaṅkara's bhāṣya· paired with Śaṅkara

That obligatory act is said to be Sattvika, which is done without attachment, without desire or aversion, and by one who seeks no fruit.

Swami Adidevanandaafter Rāmānuja's bhāṣya· paired with Rāmānuja

The object that has been acquired with determination, without attachment and without desire or hatred, by one who does not crave to reap the fruit of their action - that is declared to be of the Sattva (Strand).

Dr. S. Sankaranarayanafter Madhva's bhāṣya· paired with Madhva

An action that is ordained, free from attachment, done without love or hatred, and without desire for reward is declared to be Sattvic.

Swami SivanandaThe Bhagavad Gita

An obligatory action done by one who is disinterested, who neither likes nor dislikes it, and gives no thought to the consequences that may follow, such an action is Pure.

Shri Purohit SwamiThe Geeta

ŚaṅkarācāryaGītā-bhāṣya
Advaita Vedānta· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Action that is enjoined and obligatory, free of attachment, done without longing, done without being prompted by attachment or aversion, done by a doer who does not crave its fruit, is called of sattva.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

RāmānujācāryaGītā-bhāṣya
Viśiṣṭādvaita· Classical
Machine translation · draft

An enjoined action, suited to one's own caste and stage of life, free of attachment, free of attachment to agency and the rest; done without passion or aversion, not done out of passion for fame or aversion to ill fame, that is, done without pretence; done by one who does not seek the fruit, who has no aim to the fruit, with the thought simply 'it is to be done'; that action is called sattvic.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

MadhvācāryaGītā-bhāṣya
Dvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Madhvacharya does not comment on this verse.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.