राम
V.632.622.64

Chapter 2 · Verse 63·Spoken by Krishna

क्रोधाद्भवति संमोहः संमोहात्स्मृतिविभ्रमः। स्मृतिभ्रंशाद् बुद्धिनाशो बुद्धिनाशात्प्रणश्यति

krodhād bhavati sammohaḥ sammohāt smṛiti-vibhramaḥ smṛiti-bhranśhād buddhi-nāśho buddhi-nāśhāt praṇaśhyati

—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Word by Word

krodhātfrom angerbhavaticomessammohaḥclouding of judgementsammohātfrom clouding of judgementsmṛitimemoryvibhramaḥbewildermentsmṛiti-bhranśhātfrom bewilderment of memorybuddhi-nāśhaḥdestruction of intellectbuddhi-nāśhātfrom destruction of intellectpraṇaśhyatione is ruined

Reading set · 5 translations · 3 commentaries

Translation · 5 voices

From anger follows delusion; from delusion, a failure of memory; from the failure of memory, the loss of understanding; and from the loss of understanding, one perishes.

Swami Gambiranandaafter Śaṅkara's bhāṣya· paired with Śaṅkara

Anger leads to delusion, which causes the loss of memory; the loss of memory leads to the destruction of discrimination, and with the destruction of discrimination, one is lost.

Swami Adidevanandaafter Rāmānuja's bhāṣya· paired with Rāmānuja

From wrath comes delusion; from delusion, the loss of memory; from the loss of memory, the loss of capacity to decide; due to the loss of capacity to decide, he perishes outright.

Dr. S. Sankaranarayanafter Madhva's bhāṣya· paired with Madhva

Anger leads to delusion, which causes loss of memory; this, in turn, leads to the destruction of discrimination, resulting in destruction.

Swami SivanandaThe Bhagavad Gita

Anger induces delusion; delusion leads to loss of memory; loss of memory results in the shattering of reason; and the destruction of reason leads to destruction.

Shri Purohit SwamiThe Geeta

ŚaṅkarācāryaGītā-bhāṣya
Advaita Vedānta· Classical
Machine translation · draft

From anger comes utter delusion, want of discernment as to what should and should not be done; for an angry man, being deluded, reviles even his teacher. From delusion comes the wandering of memory, the loss of the memory whose impressions were laid down by the teaching of scripture and teacher: when the occasion for the memory's arising comes, it does not arise. From the wandering of memory comes the destruction of the understanding: the understanding's becoming unfit to discern what should and should not be done is its destruction. From the destruction of the understanding the man perishes. For a man is a man only so long as his inner instrument is fit to discern what should and should not be done; when it is unfit, the man is as good as lost, unfit for the human goal. The root of all ill, the brooding on objects, has been stated. Now the cause of liberation is stated.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

RāmānujācāryaGītā-bhāṣya
Viśiṣṭādvaita· Classical
Machine translation · draft

From anger comes utter delusion. Delusion is the loss of discernment between what is to be done and what is not; through it he does anything at all. And then, in the effort begun, the mastery of the senses and the rest, there is loss of memory. From loss of memory comes destruction of the understanding: the resolve made toward knowledge of the self is destroyed. From the destruction of the understanding a man is again sunk in transmigration and lost.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

MadhvācāryaGītā-bhāṣya
Dvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Madhva's commentary treats verses 2.62 through 2.63 as a single passage; it is given in full at verse 2.62.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.