राम
V.911.811.10

Chapter 11 · Verse 9·Spoken by Sanjaya

एवमुक्त्वा ततो राजन्महायोगेश्वरो हरिः। दर्शयामास पार्थाय परमं रूपमैश्वरम्

evam uktvā tato rājan mahā-yogeśhvaro hariḥ darśhayām āsa pārthāya paramaṁ rūpam aiśhwaram

—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Word by Word

sañjayaḥ uvāchaSanjay saidevamthusuktvāhaving spokentataḥthenrājanKingmahā-yoga-īśhvaraḥthe Supreme Lord of YoghariḥShree Krishnadarśhayām āsadisplayedpārthāyato Arjunparamamdivinerūpam aiśhwaramopulence

Reading set · 5 translations · 3 commentaries

Translation · 5 voices

Sanjaya said, "O King, having spoken thus, thereafter, Hari, the great Master of Yoga, showed to the son of Prtha the supreme divine form."

Swami Gambiranandaafter Śaṅkara's bhāṣya· paired with Śaṅkara

Sanjaya said, "O King, having spoken, Sri Krishna, the great Lord of Yoga, then revealed to Arjuna the supreme, lordly form."

Swami Adidevanandaafter Rāmānuja's bhāṣya· paired with Rāmānuja

Sanjaya said, "O king! Having thus stated, Hari, the mighty Lord of the Yogins, showed to the son of Prtha His own Supreme Lordly form."

Dr. S. Sankaranarayanafter Madhva's bhāṣya· paired with Madhva

Sanjaya said, Having thus spoken, O king, the great Lord of Yoga, Hari (Krishna), showed Arjuna His supreme form as the Lord.

Swami SivanandaThe Bhagavad Gita

Sanjaya continued: "Having thus spoken, O King, the Lord Shri Krishna, the Almighty Prince of Wisdom, showed Arjuna the Supreme Form of the Great God.

Shri Purohit SwamiThe Geeta

ŚaṅkarācāryaGītā-bhāṣya
Advaita Vedānta· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Having spoken thus, then, O king Dhṛtarāṣṭra, the great Lord of yoga, He who is both great and the Lord of yoga, Hari, Nārāyaṇa, showed to Pārtha, the son of Pṛthā, His supreme form, the universal form, the sovereign one.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

RāmānujācāryaGītā-bhāṣya
Viśiṣṭādvaita· Classical
Machine translation · draft

Sanjaya spoke. Having spoken thus, the great Lord of discipline, Hari, abiding as the charioteer, the son of Partha's maternal aunt, the great wonder, the Lord of disciplines, the supreme Brahman become Narayana, showed to Partha, the son of Pritha his father's sister, His supreme lordly form, shared by no other than Himself, the form that is the support of the whole varied and wondrous world, and the governor of the universe. And that form was of this kind.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

MadhvācāryaGītā-bhāṣya
Dvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

He is 'Hari' because He takes (harati) the share of every sacrifice. For the Moksha-dharma says, 'I take, in the houses, the offering invoked with the ida-call, and My share in the rites; My colour is the excellent tawny (harita), and therefore I am known as Hari'.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.