राम
V.5111.5011.52

Chapter 11 · Verse 51·Spoken by Arjuna

दृष्ट्वेदं मानुषं रूपं तवसौम्यं जनार्दन। इदानीमस्मि संवृत्तः सचेताः प्रकृतिं गतः

dṛiṣhṭvedaṁ mānuṣhaṁ rūpaṁ tava saumyaṁ janārdana idānīm asmi saṁvṛittaḥ sa-chetāḥ prakṛitiṁ gataḥ

—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Word by Word

arjunaḥ uvāchaArjun saiddṛiṣhṭvāseeingidamthismānuṣhamhumanrūpamformtavayoursaumyamgentlejanārdanahe who looks after the public, KrishnaidānīmnowasmiI amsaṁvṛittaḥcomposedsa-chetāḥin my mindprakṛitimto normalitygataḥhave become

Reading set · 5 translations · 3 commentaries

Translation · 5 voices

Arjuna said, "O Janardana, having seen this serene human form of Yours, I have now become calm in mind and restored to my own nature."

Swami Gambiranandaafter Śaṅkara's bhāṣya· paired with Śaṅkara

Arjuna said, "Having beheld Your human and pleasing form, O Krsna, I am now composed in mind and have been restored to my normal nature."

Swami Adidevanandaafter Rāmānuja's bhāṣya· paired with Rāmānuja

Arjuna said, "On seeing this gentle human form of Yours, O Janardana, I have now regained my nature and collected my thinking faculty."

Dr. S. Sankaranarayanafter Madhva's bhāṣya· paired with Madhva

Arjuna said, "Having seen this Thy gentle human form, O Krishna, now I am composed and have been restored to my own nature."

Swami SivanandaThe Bhagavad Gita

Arjuna said: Seeing You in Your gentle human form, my Lord, I am myself again, calm once more.

Shri Purohit SwamiThe Geeta

ŚaṅkarācāryaGītā-bhāṣya
Advaita Vedānta· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Having seen this human form, the form that is my friend, gracious, gentle, O Janārdana, now, at this moment, I am become possessed again of my senses, of a well-pleased mind, and come back to my own nature. The Blessed Lord said.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

RāmānujācāryaGītā-bhāṣya
Viśiṣṭādvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Arjuna spoke. Seeing this exceedingly gracious form of yours, joined with unsurpassed and limitless beauty, tenderness, loveliness, and the rest, shared by no other than you, abiding in the arrangement of manhood, I have become collected in mind, and have come to my natural state.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

MadhvācāryaGītā-bhāṣya
Dvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Madhvacharya does not comment on this verse.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.