राम
V.3410.3310.35

Chapter 10 · Verse 34·Spoken by Krishna

मृत्युः सर्वहरश्चाहमुद्भवश्च भविष्यताम्। कीर्तिः श्रीर्वाक्च नारीणां स्मृतिर्मेधा धृतिः क्षमा

mṛityuḥ sarva-haraśh chāham udbhavaśh cha bhaviṣhyatām kīrtiḥ śhrīr vāk cha nārīṇāṁ smṛitir medhā dhṛitiḥ kṣhamā

—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Word by Word

mṛityuḥdeathsarva-haraḥall-devouringchaandahamIudbhavaḥthe originchaandbhaviṣhyatāmthose things that are yet to bekīrtiḥfameśhrīḥprospectivevākfine speechchaandnārīṇāmamongst feminine qualitiessmṛitiḥmemorymedhāintelligencedhṛitiḥcouragekṣhamāforgiveness

Reading set · 5 translations · 3 commentaries

Translation · 5 voices

And I am Death, the destroyer of all; and the bestower of prosperity to those destined to be prosperous. Of the feminine [Narinam may mean 'of the feminine qualities'. According to Sridhara Swami and S., the words fame etc. signify the goddesses of the respective qualities. According to M.S. these seven goddesses are the wives of the god Dharma.-Tr.] (I am) fame, beauty, speech, memory, intelligence, fortitude, and forbearance.

Swami Gambiranandaafter Śaṅkara's bhāṣya· paired with Śaṅkara

I am also death, which snatches away all. I am the origin of all that will be born. Among women, I am fame, prosperity, speech, memory, intelligence, endurance, and forgiveness.

Swami Adidevanandaafter Rāmānuja's bhāṣya· paired with Rāmānuja

I am the Death that carries away all and also the Birth of all that are to be born; of the wives of men, I am Fame, Fortune, Speech, Memory, Wisdom, Constancy, and Patience.

Dr. S. Sankaranarayanafter Madhva's bhāṣya· paired with Madhva

And I am the all-devouring Death, and the source of prosperity for those who are to be prosperous; among the feminine qualities, I am fame, prosperity, speech, memory, intelligence, firmness, and forgiveness.

Swami SivanandaThe Bhagavad Gita

I am all-devouring Death; I am the Origin of all that will happen; I am Fame, Fortune, Speech, Memory, Intellect, Constancy, and Forgiveness.

Shri Purohit SwamiThe Geeta

ŚaṅkarācāryaGītā-bhāṣya
Advaita Vedānta· Classical
Machine translation · draft

Death is of two kinds, the one that carries off wealth and the like, and the one that carries off life; of these, the one that carries off life is called the all-carrying-off; that am I. Or else the supreme Lord, since at the dissolution He carries off all, is the all-carrying-off; that am I. I am the arising, the rise, the prospering, and the cause of attaining it. Of whom? Of those to come, those of coming good fortune, those fit to attain a rise. Fame, fortune, speech, memory, intelligence, steadiness, patience: these highest among women I am, those by the mere touch of even a faint trace of which a person counts himself fulfilled.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

RāmānujācāryaGītā-bhāṣya
Viśiṣṭādvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

And death, the carrier-off of the breath of all, I am; and the action called the coming-up of those who are to come into being, I am. Of feminine things I am Shri, fortune; and I am fame, and speech, and memory, and wit, and constancy, and forbearance.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

MadhvācāryaGītā-bhāṣya
Dvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Madhvacharya does not comment on this verse.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.