राम
V.34.24.4

Chapter 4 · Verse 3·Spoken by Krishna

स एवायं मया तेऽद्य योगः प्रोक्तः पुरातनः। भक्तोऽसि मे सखा चेति रहस्यं ह्येतदुत्तमम्

sa evāyaṁ mayā te ’dya yogaḥ proktaḥ purātanaḥ bhakto ’si me sakhā cheti rahasyaṁ hyetad uttamam

—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Word by Word

saḥthatevacertainlyayamthismayāby meteunto youadyatodayyogaḥthe science of Yogproktaḥrevealpurātanaḥancientbhaktaḥdevoteeasiyou arememysakhāfriendchaanditithereforerahasyamsecrethicertainlyetatthisuttamamsupreme

Reading set · 5 translations · 3 commentaries

Translation · 5 voices

That ancient Yoga itself, which is this, has been taught to you by Me today, considering you to be My devotee and friend, for this Yoga is a profound secret.

Swami Gambiranandaafter Śaṅkara's bhāṣya· paired with Śaṅkara

It is the same ancient Yoga that I am now teaching you, for you are My devotee and My friend. For, this is a supreme mystery.

Swami Adidevanandaafter Rāmānuja's bhāṣya· paired with Rāmānuja

The same ancient Yoga has now been taught to you by Me, on the grounds that you are both My devotee and friend. This is the highest secret.

Dr. S. Sankaranarayanafter Madhva's bhāṣya· paired with Madhva

That same ancient yoga has been today taught to you by me, for you are my devotee and my friend; it is the supreme secret.

Swami SivanandaThe Bhagavad Gita

It is the same ancient path that I have now revealed to you, for you are my devotee and my friend. It is the supreme secret.

Shri Purohit SwamiThe Geeta

ŚaṅkarācāryaGītā-bhāṣya
Advaita Vedānta· Classical
Machine translation · draft

That very same yoga has today, now, been declared by Me to you, since you are My devotee and My friend. For this is a secret, the supreme thing: that is, this yoga is knowledge. Lest anyone think the Blessed Lord has said something self-contradictory, Arjuna, raising what looks like an objection in order to clear it away, said.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

RāmānujācāryaGītā-bhāṣya
Viśiṣṭādvaita· Classical
Machine translation · draft

That very same discipline, ancient, its own nature unimpaired, has been declared by Me to you, who have taken refuge in Me alone with friendship and with surpassing devotion; that is, it has been told to you in full, with its accompaniments and in detail. By no one other than Me can it be known or told, since this is the highest secret knowledge, taught in the Upanishads. In this connection, to know rightly the truth of the Lord's descent, Arjuna spoke.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

MadhvācāryaGītā-bhāṣya
Dvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Madhva's commentary treats verses 4.1 through 4.3 as a single passage; it is given in full at verse 4.1.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.