Longing for, desiring, the success of actions, the ripening of their fruit, men worship the deities here in this world, Indra, Agni and the rest. So the scripture, 'whoever worships another deity, thinking the deity is one and he himself another, does not know; he is like an animal for the gods' (Bṛhadāraṇyaka 1.4.10). For those who sacrifice to separate deities, longing for fruit, the success born of action comes quickly, swiftly, in the world of men. By the qualification 'quickly, in the world of men', the Blessed Lord shows that there is a winning of the fruit of action in other worlds too; the distinction is that the actions of class and stage of life belong to the world of men, and for those eligible for them the success of their fruit comes quickly. Why is the eligibility for the actions of class and stage of life confined to the world of men and not found in other worlds? Or rather: it was said that men endowed with the divisions of class and stage of life follow My path in every way; why is it that they follow Your path alone, by rule, and no one else's? He says.
Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.