1.6 Sri Sankaracharya did not comment on this sloka. The commentary starts from 2.10.
Original Sanskrit shown. English rendering in progress.
Chapter 1 · Verse 6·Spoken by Sanjaya
युधामन्युश्च विक्रान्त उत्तमौजाश्च वीर्यवान्। सौभद्रो द्रौपदेयाश्च सर्व एव महारथाः
saubhadro draupadeyāśhcha sarva eva mahā-rathāḥ
Saved for this reading session
Three movements · tap a label to switch
Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda
Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur
Word by Word
Reading set · 5 translations · 3 commentaries
Translation · 5 voices
And the valiant Yudhamanyu, and the chivalrous Uttamaujas; the son of Subhadra (Abhimanyu) and the sons of Draupadi—all of them are, indeed, maharathas.
Swami Gambiranandaafter Śaṅkara's bhāṣya· paired with Śaṅkara
Yudhamanyu, the valiant one, and Uttamaujas, the strong one; and also the son of Subhadra, as well as the sons of Draupadi, all mighty warriors.
Swami Adidevanandaafter Rāmānuja's bhāṣya· paired with Rāmānuja
And Yudhamanyu, the heroic, and Uttamaujas, the valiant, the son of Subhadra, and the sons of Draupadi—all of them are indeed mighty warriors.
Dr. S. Sankaranarayanafter Madhva's bhāṣya· paired with Madhva
The strong Yudhamanyu and the brave Uttamaujas, the son of Subhadra (Abhimanyu, the son of Subhadra and Arjuna), and the sons of Draupadi, all of them great charioteers (great heroes)."
Swami SivanandaThe Bhagavad Gita
Yudhamanyu, Uttamouja, Soubhadra, and the sons of Droupadi—all famous men.
Shri Purohit SwamiThe Geeta
1.6 Sri Sankaracharya did not comment on this sloka. The commentary starts from 2.10.
Original Sanskrit shown. English rendering in progress.
This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.
Ramanuja's commentary treats verses 1.1 through 1.19 as a single passage; it is given in full at verse 1.1.
Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.
This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.
Madhvacharya does not comment on this verse; his Gita-bhashya begins at verse 2.11.
Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.