राम
V.211.201.22

Chapter 1 · Verse 21·Spoken by Arjuna

हृषीकेशं तदा वाक्यमिदमाह महीपते। सेनयोरुभयोर्मध्ये रथं स्थापय मेऽच्युत

senayor ubhayor madhye rathaṁ sthāpaya me ’chyuta

—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Word by Word

arjunaḥ uvāchaArjun saidsenayoḥarmiesubhayoḥbothmadhyein the middlerathamchariotsthāpayaplacememyachyutaShree Krishna, the infallible One

Reading set · 5 translations · 3 commentaries

Translation · 5 voices

Arjuna said, "O Acyuta, please place my chariot between both the armies."

Swami Gambiranandaafter Śaṅkara's bhāṣya· paired with Śaṅkara

And he spoke, O Lord of the Earth, these words to Sri Krishna: Arjuna said, “Draw up my chariot, O Krishna, between the two armies.

Swami Adidevanandaafter Rāmānuja's bhāṣya· paired with Rāmānuja

Arjuna said, O Acyuta! Please halt my chariot at a central place between the two armies, so that I may scrutinize these men who are standing with a desire to fight and with whom I have to engage in this great war-effort.

Dr. S. Sankaranarayanafter Madhva's bhāṣya· paired with Madhva

Arjuna said, "O Krishna, place my chariot in the middle between the two armies, so that I may behold those who stand here, desirous to fight, and know with whom I must fight when the battle is about to commence."

Swami SivanandaThe Bhagavad Gita

Raising his bow, he spoke this to the Lord Shri Krishna: O Infallible Lord of the earth! Please draw up my chariot between the two armies.

Shri Purohit SwamiThe Geeta

ŚaṅkarācāryaGītā-bhāṣya
Advaita Vedānta· Classical
Sanskrit shown · English translation in progress

1.21 Sri Sankaracharya did not comment on this sloka. The commentary starts from 2.10.

Original Sanskrit shown. English rendering in progress.

RāmānujācāryaGītā-bhāṣya
Viśiṣṭādvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Ramanuja's commentary treats verses 1.20 through 1.25 as a single passage; it is given in full at verse 1.20.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

MadhvācāryaGītā-bhāṣya
Dvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Madhvacharya does not comment on this verse; his Gita-bhashya begins at verse 2.11.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.