राम
V.201.191.21

Chapter 1 · Verse 20·Spoken by Sanjaya

अथ व्यवस्थितान् दृष्ट्वा धार्तराष्ट्रान्कपिध्वजः। प्रवृत्ते शस्त्रसंपाते धनुरुद्यम्य पाण्डवः

atha vyavasthitān dṛiṣhṭvā dhārtarāṣhṭrān kapi-dhwajaḥ pravṛitte śhastra-sampāte dhanurudyamya pāṇḍavaḥ hṛiṣhīkeśhaṁ tadā vākyam idam āha mahī-pate

—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Word by Word

athathereuponvyavasthitānarrayeddṛiṣhṭvāseeingdhārtarāṣhṭrānDhritarashtra’s sonskapi-dwajaḥthe Monkey Banneredpravṛitteabout to commenceśhastra-sampāteto use the weaponsdhanuḥbowudyamyataking uppāṇḍavaḥArjun, the son of Panduhṛiṣhīkeśhamto Shree Krishnatadāat that timevākyamwordsidamtheseāhasaidmahī-pateKing

Reading set · 5 translations · 3 commentaries

Translation · 5 voices

O King, thereafter, seeing Dhrtarastra's men standing in their positions, with all the weapons ready for action, the son of Pandu, Arjuna, who had the insignia of Hanuman on his chariot-flag, raised his bow and said the following to Hrsikesa.

Swami Gambiranandaafter Śaṅkara's bhāṣya· paired with Śaṅkara

Then Arjuna, whose banner crest was Hanuman, on beholding the sons of Dhrtarastra arrayed, took up his bow, while missiles were beginning to fly.

Swami Adidevanandaafter Rāmānuja's bhāṣya· paired with Rāmānuja

O king! Then, observing Dhrtarastra's men arrayed when the armed clash had virtually begun, at that time, Pandu's son, the monkey-bannered one (Arjuna), raising his bow, spoke these sentences.

Dr. S. Sankaranarayanafter Madhva's bhāṣya· paired with Madhva

Then, seeing the people of Dhritarashtra's party standing arrayed and the discharge of weapons about to begin, Arjuna, the son of Pandu whose ensign was a monkey, took up his bow and said the following to Krishna, O Lord of the Earth.

Swami SivanandaThe Bhagavad Gita

Then, upon beholding the sons of Dhritarashtra, drawn up on the battlefield, ready to fight, Arjuna, whose flag bore the image of Hanuman,

Shri Purohit SwamiThe Geeta

ŚaṅkarācāryaGītā-bhāṣya
Advaita Vedānta· Classical
Sanskrit shown · English translation in progress

1.20 Sri Sankaracharya did not comment on this sloka. The commentary starts from 2.10.

Original Sanskrit shown. English rendering in progress.

RāmānujācāryaGītā-bhāṣya
Viśiṣṭādvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Arjuna spoke. Sanjaya spoke. And Krishna, so urged by Arjuna, did at that very moment as he was bidden, in the sight of Bhishma, Drona, and all the rulers of the earth. And he said, 'Such is the standing of victory for your side.'

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

MadhvācāryaGītā-bhāṣya
Dvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Madhvacharya does not comment on this verse; his Gita-bhashya begins at verse 2.11.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.