राम
V.441.431.45

Chapter 1 · Verse 44·Spoken by Arjuna

उत्सन्नकुलधर्माणां मनुष्याणां जनार्दन। नरकेऽनियतं वासो भवतीत्यनुशुश्रुम

utsanna-kula-dharmāṇāṁ manuṣhyāṇāṁ janārdana narake ‘niyataṁ vāso bhavatītyanuśhuśhruma

—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Word by Word

utsannadestroyedkula-dharmāṇāmwhose family traditionsmanuṣhyāṇāmof such human beingsjanārdanahe who looks after the public, Shree Krishnanarakein hellaniyatamindefinitevāsaḥdwellbhavatiisitithusanuśhuśhrumaI have heard from the learned

Reading set · 5 translations · 3 commentaries

Translation · 5 voices

O Janardana, we have heard that living in hell is inevitable for those whose family duties are destroyed.

Swami Gambiranandaafter Śaṅkara's bhāṣya· paired with Śaṅkara

For those whose clan laws are destroyed, dwelling in hell is ordained, O Krishna; thus, we have heard.

Swami Adidevanandaafter Rāmānuja's bhāṣya· paired with Rāmānuja

O Janardana! Dwelling in hell is certain for men whose family duties have fallen into disuse; this we have heard.

Dr. S. Sankaranarayanafter Madhva's bhāṣya· paired with Madhva

We have heard, O Janardana, that those men in whose families the religious practices have been destroyed are inevitably destined to dwell in hell for an unknown period.

Swami SivanandaThe Bhagavad Gita

The wise say, my Lord, that they are forever lost whose ancient traditions have been lost.

Shri Purohit SwamiThe Geeta

ŚaṅkarācāryaGītā-bhāṣya
Advaita Vedānta· Classical
Sanskrit shown · English translation in progress

1.44 Sri Sankaracharya did not comment on this sloka. The commentary starts from 2.10.

Original Sanskrit shown. English rendering in progress.

RāmānujācāryaGītā-bhāṣya
Viśiṣṭādvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Ramanuja's commentary treats verses 1.26 through 1.47 as a single passage; it is given in full at verse 1.26.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

MadhvācāryaGītā-bhāṣya
Dvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Madhvacharya does not comment on this verse; his Gita-bhashya begins at verse 2.11.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.