राम
V.289.279.29

Chapter 9 · Verse 28·Spoken by Krishna

शुभाशुभफलैरेवं मोक्ष्यसे कर्मबन्धनैः। संन्यासयोगयुक्तात्मा विमुक्तो मामुपैष्यसि

śhubhāśhubha-phalair evaṁ mokṣhyase karma-bandhanaiḥ sannyāsa-yoga-yuktātmā vimukto mām upaiṣhyasi

—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Word by Word

śhubha aśhubha phalaiḥfrom good and bad resultsevamthusmokṣhyaseyou shall be freedkarmaworkbandhanaiḥfrom the bondagesanyāsa-yogarenunciation of selfishnessyukta-ātmāhaving the mind attached to mevimuktaḥliberatedmāmto meupaiṣhyasiyou shall reach

Reading set · 5 translations · 3 commentaries

Translation · 5 voices

Thus, you will become free from bondage in the form of actions which are productive of good and bad results. Having your mind imbued with the yoga of renunciation and becoming free, you will attain Me.

Swami Gambiranandaafter Śaṅkara's bhāṣya· paired with Śaṅkara

Thus equipped in mind with the Yoga of renunciation, you will free yourself from the bonds of Karma, productive of both auspicious and inauspicious fruits. Thus liberated, you will come to Me.

Swami Adidevanandaafter Rāmānuja's bhāṣya· paired with Rāmānuja

Thus, you shall be freed from the good and evil results which are the action-bonds. Having your innate nature immersed in the Yoga of renunciation and, thus, being fully liberated, you shall attain Me.

Dr. S. Sankaranarayanafter Madhva's bhāṣya· paired with Madhva

Thus, you shall be freed from the bonds of actions yielding good and evil fruits; with the mind steadfast in the Yoga of renunciation, and liberated, you shall come to Me.

Swami SivanandaThe Bhagavad Gita

So, your action will have no result, either good or bad; but, through the spirit of renunciation, you will come to Me and be free.

Shri Purohit SwamiThe Geeta

ŚaṅkarācāryaGītā-bhāṣya
Advaita Vedānta· Classical
Machine translation · draft

By the fruits, good and bad, that is, the desired and the undesired, those actions whose fruits are good and bad being the bonds of action, actions themselves being the bonds: from those bonds of action, acting thus as an offering to Me, you shall be freed. This is what is named the yoga of renunciation: it is renunciation, since action is given over to Me, and it is yoga as well; joined with that yoga of renunciation, being one whose self, whose inner instrument, is so joined, freed from the bonds of action even while living, and when this body has fallen, you shall come to Me, shall reach Me. Is the Blessed Lord, then, one of passion and aversion, since He favours devotees and not the others? Not so. He says.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

RāmānujācāryaGītā-bhāṣya
Viśiṣṭādvaita· Classical
Machine translation · draft

Thus, with mind joined with the discipline called renunciation, dwelling on the self as having being-subordinate-to-Me and being-governed-by-Me as its single savour, and on all action as the worship of Me, doing the worldly and the Vedic action, you will be freed from all the bonds, called the earlier karma, of endless auspicious and inauspicious fruit, that obstruct the attaining of Me; freed of them, you will attain Me alone. Hear this supreme, world-surpassing nature of Mine.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

MadhvācāryaGītā-bhāṣya
Dvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Madhvacharya does not comment on this verse.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.