राम
V.169.159.17

Chapter 9 · Verse 16·Spoken by Krishna

अहं क्रतुरहं यज्ञः स्वधाऽहमहमौषधम्। मंत्रोऽहमहमेवाज्यमहमग्निरहं हुतम्

ahaṁ kratur ahaṁ yajñaḥ svadhāham aham auṣhadham mantro ’ham aham evājyam aham agnir ahaṁ hutam

—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Word by Word

ahamIkratuḥVedic ritualahamIyajñaḥsacrificesvadhāoblationahamIahamIauṣhadhammedicinal herbmantraḥVedic mantraahamIahamIevaalsoājyamclarified butterahamIagniḥfireahamIhutamthe act offering

Reading set · 5 translations · 3 commentaries

Translation · 5 voices

I am the ritual, I am the sacrifice, I am the oblation, I am the medicinal herb, I am the mantra, I am the clarified butter, I am the fire, and I am the act of offering.

Swami Gambiranandaafter Śaṅkara's bhāṣya· paired with Śaṅkara

I am Kratu, I am the sacrifice, I am the offering to the manes, I am the herb, I am the Mantra, I am the clarified butter, I am the fire, I am the oblation.

Swami Adidevanandaafter Rāmānuja's bhāṣya· paired with Rāmānuja

I am determination; I am sacrifice; I am Svadha; I am the juice of the herb; I am the Vedic hymn; I am also the clarified butter; I am the sacrificial fire; and I am the act of offering.

Dr. S. Sankaranarayanafter Madhva's bhāṣya· paired with Madhva

I am Kratu; I am Yajna; I am the offering to the manes; I am the medicinal herbs and all plants; I am the Mantra; I am also the ghee or melted butter; I am the fire; I am the oblation.

Swami SivanandaThe Bhagavad Gita

I am the oblation, the sacrifice, and the worship; I am the fuel and the chant; I am the butter offered to the fire; I am the fire itself, and I am the act of offering.

Shri Purohit SwamiThe Geeta

ŚaṅkarācāryaGītā-bhāṣya
Advaita Vedānta· Classical
Machine translation · draft

I am the rite: the various forms of the rite enjoined by the Veda are Myself. I am the sacrifice ordained by the remembered texts. Further, I am 'svadhā', the food, that which is given to the ancestors. I am the herb, that which is eaten by all living beings, called by the word 'herb', the common rice, barley and the like. Or else 'svadhā' is the food common to all living beings, and 'herb' is the medicine that serves to allay disease. I am the mantra, that by which the oblation is given to the ancestors and the gods. I am the clarified butter and the oblation. I am the fire, the fire in which the oblation is offered. I am the offering, the act of offering. Further.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

RāmānujācāryaGītā-bhāṣya
Viśiṣṭādvaita· Classical
Machine translation · draft

I am the rite; I am the Jyotishtoma and the other rites. I myself am the sacrifice, the great sacrifice. I myself am the svadha, the giver of nourishment to the host of fathers; and I myself am the herb and the oblation. And I myself am the mantra; I myself am the clarified butter. This is said by way of indication; the soma and the rest of the oblations too are I myself. This is the meaning. I am the fire, the Ahavaniya and the rest, and the offering too is I myself.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

MadhvācāryaGītā-bhāṣya
Dvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Krishna states the discernment He promised, with 'I am the rite' and so on. 'Rites' (kratu) are the Agnishtoma and the like. 'Sacrifice' is the giving up of a substance with a deity in view, as the lexicon has it, 'the giving up of substances with the gods in view is called sacrifice'.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.