राम
V.2114.2014.22

Chapter 14 · Verse 21·Spoken by Arjuna

अर्जुन उवाचकैर्लिंगैस्त्रीन्गुणानेतानतीतो भवति प्रभो।किमाचारः कथं चैतांस्त्रीन्गुणानतिवर्तते

kair liṅgais trīn guṇān etān atīto bhavati prabho kim āchāraḥ kathaṁ chaitāns trīn guṇān ativartate

—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Word by Word

arjunaḥ uvāchaArjun inquiredkaiḥby whatliṅgaiḥsymptomstrīnthreeguṇānmodes of material natureetāntheseatītaḥhaving transcendedbhavatiisprabhoLordkimwhatāchāraḥconductkathamhowchaandetānthesetrīnthreeguṇānmodes of material natureativartatetranscend

Reading set · 5 translations · 3 commentaries

Translation · 5 voices

Arjuna said, "O Lord, by what signs is one known who has gone beyond these three qualities? What is their behavior, and how do they transcend these three qualities?"

Swami Gambiranandaafter Śaṅkara's bhāṣya· paired with Śaṅkara

Arjuna said, "What are the marks of a person who has transcended the three Gunas? What is their behavior? And how do they transcend the three Gunas?"

Swami Adidevanandaafter Rāmānuja's bhāṣya· paired with Rāmānuja

Arjuna said, "O Master! With what characteristic marks does he who has transcended these three strands exist? What is his behavior? How does he pass beyond these three strands?"

Dr. S. Sankaranarayanafter Madhva's bhāṣya· paired with Madhva

Arjuna said, "What are the marks of one who has transcended the three qualities, O Lord? What is their conduct, and how do they go beyond these three qualities?"

Swami SivanandaThe Bhagavad Gita

Arjuna asked, "My Lord, how can one recognize someone who has transcended the qualities? How do they act and live beyond them?"

Shri Purohit SwamiThe Geeta

ŚaṅkarācāryaGītā-bhāṣya
Advaita Vedānta· Classical
Machine translation · draft

By what marks, what signs, does one become the one who has gone beyond these three qualities as explained, O Lord? What is his conduct, by what manner does he cross over these three qualities, going beyond them? Asked by Arjuna for the marks of the one who has gone beyond the qualities and the means of going beyond them, the Blessed Lord, in answer to the two questions, said. First hear by what marks, joined with which, one has gone beyond the qualities.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

RāmānujācāryaGītā-bhāṣya
Viśiṣṭādvaita· Classical
Machine translation · draft

Arjuna spoke. By what marks, by what signs, is one who has passed beyond these three qualities, sattva and the rest, distinguished? Of what conduct, joined with what conduct, is he, that is, of what kind is the conduct that is the mark by which his own-form is known? And how, by what means, does he go beyond these three qualities, sattva and the rest?

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

MadhvācāryaGītā-bhāṣya
Dvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Madhvacharya does not comment on this verse.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.