राम
V.3113.3013.32

Chapter 13 · Verse 31·Spoken by Arjuna

यदा भूतपृथग्भावमेकस्थमनुपश्यति।तत एव च विस्तारं ब्रह्म सम्पद्यते तदा

yadā bhūta-pṛithag-bhāvam eka-stham anupaśhyati tata eva cha vistāraṁ brahma sampadyate tadā

—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Word by Word

yadāwhenbhūtaliving entitiespṛithak-bhāvamdiverse varietyeka-sthamsituated in the same placeanupaśhyatiseetataḥthereafterevaindeedchaandvistāramborn frombrahmaBrahmansampadyate(they) attaintadāthen

Reading set · 5 translations · 3 commentaries

Translation · 5 voices

When one realizes that the state of diversity of living things is rooted in the One, and that their manifestation also comes from That, then one becomes identified with Brahman.

Swami Gambiranandaafter Śaṅkara's bhāṣya· paired with Śaṅkara

When he perceives the independent modes of existence of all beings centered in one, and their expansion from it alone, then he attains Brahman.

Swami Adidevanandaafter Rāmānuja's bhāṣya· paired with Rāmānuja

When he perceives the mutual difference of beings as abiding in One, and its expansion from That alone, at that time he becomes the Brahman.

Dr. S. Sankaranarayanafter Madhva's bhāṣya· paired with Madhva

When a person sees all beings as resting in the One and emanating from the One alone, they then become Brahman.

Swami SivanandaThe Bhagavad Gita

He who sees the diverse forms of life all rooted in One and growing forth from Him, shall indeed find the Absolute.

Shri Purohit SwamiThe Geeta

ŚaṅkarācāryaGītā-bhāṣya
Advaita Vedānta· Classical
Machine translation · draft

When one sees, following the teaching of scripture and teacher and following the Self, perceiving directly, that the separateness of beings, their distinctness, stands set in one Self alone, with 'all this is the Self' (Chāndogya 7.25.2); and when, from that very Self, one sees the spreading-out, the arising, the unfolding, by such modes as 'from the Self the breath, from the Self hope, from the Self memory, from the Self space, from the Self fire, from the Self the waters, from the Self appearing and disappearing, from the Self food' (Chāndogya 7.26.1): then, at that time, one comes to be Brahman. Since, with the one Self being the Self of all bodies, a connection with the faults of all might be supposed, this is said.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

RāmānujācāryaGītā-bhāṣya
Viśiṣṭādvaita· Classical
Machine translation · draft

This supreme Self, drawn out of the body and set forth in its own nature, though present in the body, is, by its beginninglessness, its not-being-begun, undecaying, free of decay. By being free of the qualities, free of the qualities sattva and the rest, it does not act and is not stained: it is not stained by, not bound by, the natures of the body. Though, by its being free of the qualities, it does not act, since it is ever conjoined, how is it not stained by the natures of the body? To this the Lord speaks.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

MadhvācāryaGītā-bhāṣya
Dvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

'Standing in the one' means standing in the one Vishnu; and the 'spreading-out' is, for that very reason, the spreading-out from Vishnu.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.