Constancy in the knowledge of the adhyātma: knowledge whose object is the Self and the rest is the knowledge of the adhyātma; the state of being constantly in it is constancy. The seeing of the purpose of the knowledge of the truth: the knowledge of the truth is that which arises from the ripening of the cultivation of humility and the rest, the means to knowledge; its purpose is liberation, the stilling of transmigration; the looking to that is the seeing of the purpose of the knowledge of the truth, for it is on looking to the fruit of the knowledge of the truth that one engages in the carrying-out of its means. This, from freedom from self-esteem down to the seeing of the purpose of the knowledge of the truth, is declared to be knowledge, because it is for the sake of knowledge. Other than this, the opposite of what has been described, is ignorance: self-esteem, pretence, violence, impatience, crookedness and the like is to be known as ignorance, so that it may be shunned, since it is a cause of engagement in transmigration. By the knowledge described, what is to be known? In answer to that wish He says 'the thing to be known, which' and the rest. Now, humility and the rest are restraints and observances; the thing to be known is not known by them, for humility and the rest are not seen to determine any thing; everywhere it is the knowledge whose object a thing is that is seen to determine that thing to be known, and by a knowledge of one object another is not grasped, as fire is not grasped by a knowledge whose object is a pot. There is no fault here: it has been said that they are called knowledge because they are occasions of knowledge, and because they are co-operating causes of knowledge.
Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.