And toward Me, the Lord, undivided yoga, undivided absorption, the firm, unstraying cognition 'there is none higher than the Blessed Lord Vāsudeva, so He alone is our goal'; worship by it is unstraying devotion, devotion not of a nature to stray; and that is knowledge. The frequenting of a secluded place: a secluded place is one free, by its own nature or by being made so, of impurity and of snakes, tigers and the like, a forest, a river-bank, a sandbank, a temple and the like; one whose habit it is to frequent it is a frequenter of secluded places, and that state is knowledge, because in secluded places the mind grows serene, and so the cultivation of the thought of the Self and the rest arises in the secluded place. Distaste for the company of people: the company, the gathering, of common people, those void of refinement, unschooled, is the company of people, not the company of the refined and schooled, since that helps knowledge; so distaste for the company of common people, since it is for the sake of knowledge, is knowledge. Further.
Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.