राम
V.216.116.3

Chapter 16 · Verse 2·Spoken by Krishna

अहिंसा सत्यमक्रोधस्त्यागः शान्तिरपैशुनम्।दया भूतेष्वलोलुप्त्वं मार्दवं ह्रीरचापलम्

ahinsā satyam akrodhas tyāgaḥ śhāntir apaiśhunam dayā bhūteṣhv aloluptvaṁ mārdavaṁ hrīr achāpalam

—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Word by Word

ahinsānon-violencesatyamtruthfulnessakrodhaḥabsence of angertyāgaḥrenunciationśhāntiḥpeacefulnessapaiśhunamrestraint from fault-findingdayācompassionbhūteṣhutoward all living beingsaloluptvamabsence of covetousnessmārdavamgentlenesshrīḥmodestyachāpalamlack of fickleness

Reading set · 5 translations · 3 commentaries

Translation · 5 voices

Non-injury, truthfulness, absence of anger, renunciation, control of the inner self, absence of vilification, kindness to creatures, non-covetousness, gentleness, modesty, and freedom from restlessness;

Swami Gambiranandaafter Śaṅkara's bhāṣya· paired with Śaṅkara

Non-injury, truth, freedom from anger, renunciation, tranquility, non-slandering of others, compassion for all beings, freedom from desire, gentleness, a sense of shame, and freedom from fickleness;

Swami Adidevanandaafter Rāmānuja's bhāṣya· paired with Rāmānuja

Harmlessness, truth, absence of anger, renunciation, absence of attachment, absence of slander, compassion for living beings, and absence of greed, gentleness, modesty, and absence of thoughtlessness;

Dr. S. Sankaranarayanafter Madhva's bhāṣya· paired with Madhva

Harmlessness, truth, absence of anger, renunciation, peacefulness, absence of crookedness, compassion for beings, non-covetousness, gentleness, modesty, and absence of fickleness.

Swami SivanandaThe Bhagavad Gita

Harmlessness, truth, absence of wrath, renunciation, contentment, straightforwardness, compassion towards all, uncovetousness, courtesy, modesty, and constancy.

Shri Purohit SwamiThe Geeta

ŚaṅkarācāryaGītā-bhāṣya
Advaita Vedānta· Classical
Machine translation · draft

Non-violence is the not-harming of living beings, the avoiding of pain to them. Truth is the speaking of a thing as it is, free of the unpleasant and the false. Freedom from anger is the calming of anger that has arisen toward those who revile or strike one. Relinquishment is renunciation, since giving was told before. Peace is the calming of the inner instrument. Freedom from slander: slander is the making plain to another of another's weak points; its absence is freedom from slander. Compassion is pity toward suffering beings. Freedom from greediness is the unalteredness of the senses in the presence of objects. Gentleness is softness, the absence of harshness. Modesty is shame. Freedom from fickleness is the not-setting-to-work of speech, hand, foot and the like when there is no purpose. Further.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

RāmānujācāryaGītā-bhāṣya
Viśiṣṭādvaita· Classical
Machine translation · draft

Non-injury is the avoidance of pain to others. Truth is speech, bearing on a thing as it has been seen, that is for the welfare of beings. Freedom from anger is the absence of the disorder of mind that has the pain of others for its fruit. Relinquishment is the letting go of possessions that are at odds with one's own good. Calm is the practising of the holding-back of the senses from their bent toward objects. Absence of slander is the not carrying of words that bring harm to others. Compassion toward all beings is the inability to bear the pain of others. Freedom from greed, or freedom from craving, the reading varies; the meaning is longinglessness toward objects. Gentleness is the absence of hardness, that is, the fitness for close fellowship with good people. Modesty is shame at the doing of what is not to be done. Steadiness is the absence of wavering in the presence of objects that are to be longed for.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

MadhvācāryaGītā-bhāṣya
Dvaita· Classical
Machine translation · draft

'Slander' (paishuna) is the telling, to a king and the like, of faults that occasion harm to others, as the lexicon has it, 'the speech that tells faults which cause harm to others is paishuna; and the not seeing, through pride, of one's fear of a king and the like is called arrogance'. 'Greed' (laulya) is attachment, as the lexicon has it, 'attachment, greed, and fondness'. 'Steadiness' (acapala) is firmness, as the lexicon has it, 'fickle, wavering, unsteady are the marks of the unsteady one'.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.