राम
V.717.617.8

Chapter 17 · Verse 7·Spoken by Krishna

आहारस्त्वपि सर्वस्य त्रिविधो भवति प्रियः।यज्ञस्तपस्तथा दानं तेषां भेदमिमं श्रृणु

āhāras tv api sarvasya tri-vidho bhavati priyaḥ yajñas tapas tathā dānaṁ teṣhāṁ bhedam imaṁ śhṛiṇu

—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Word by Word

āhāraḥfoodtuindeedapievensarvasyaof alltri-vidhaḥof three kindsbhavatiispriyaḥdearyajñaḥsacrificetapaḥausteritytathāanddānamcharityteṣhāmof thembhedamdistinctionsimamthisśhṛiṇuhear

Reading set · 5 translations · 3 commentaries

Translation · 5 voices

Food, which is dear to all, is of three kinds; likewise, sacrifices, austerity, and charity are also of three kinds. Listen to this classification of them.

Swami Gambiranandaafter Śaṅkara's bhāṣya· paired with Śaṅkara

Even the food that is dear to all is threefold; so too are sacrifices, austerities, and gifts. Listen to this distinction among them.

Swami Adidevanandaafter Rāmānuja's bhāṣya· paired with Rāmānuja

Further, the food which is dear to all is of three kinds. So too are their sacrifice, austerity, and charity. Listen to this distinction of them.

Dr. S. Sankaranarayanafter Madhva's bhāṣya· paired with Madhva

The food that is dear to each is threefold, as well as sacrifice, austerity, and almsgiving. Hear the distinction of these.

Swami SivanandaThe Bhagavad Gita

The food that people enjoy is also threefold, like the ways of sacrifice, austerity, and almsgiving. Listen to the distinction.

Shri Purohit SwamiThe Geeta

ŚaṅkarācāryaGītā-bhāṣya
Advaita Vedānta· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Food, dear to every creature that eats, is itself of three kinds. So too sacrifice, austerity, and giving are each of three kinds. Hear now the distinction among them that is about to be told.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

RāmānujācāryaGītā-bhāṣya
Viśiṣṭādvaita· Classical
Machine translation · draft

Food too, for the whole brood of living beings, by the joining of the three qualities, sattva and the rest, is of three kinds dear. So too sacrifice is of three kinds, and likewise austerity and giving. Hear this their difference: hear this difference, now to be told, of food, sacrifice, austerity, and giving, by the difference of the qualities, sattva and the rest.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

MadhvācāryaGītā-bhāṣya
Dvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Madhvacharya does not comment on this verse.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.