राम
V.915.815.10

Chapter 15 · 20 verses

Chapter 15 · Verse 9·Spoken by Arjuna

श्रोत्रं चक्षुः स्पर्शनं च रसनं घ्राणमेव च।अधिष्ठाय मनश्चायं विषयानुपसेवते

śhrotraṁ chakṣhuḥ sparśhanaṁ cha rasanaṁ ghrāṇam eva cha adhiṣhṭhāya manaśh chāyaṁ viṣhayān upasevate

—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Word by Word

śhrotramearschakṣhuḥeyessparśhanamthe sense of touchchaandrasanamtongueghrāṇamnoseevaalsochaandadhiṣhṭhāyagrouped aroundmanaḥmindchaalsoayamtheyviṣhayānsense objectsupasevatesavors

Reading set · 5 translations · 3 commentaries

Translation · 5 voices

This one enjoys the objects by presiding over the ears, eyes, skin, tongue, nose, and mind.

Swami Gambiranandaafter Śaṅkara's bhāṣya· paired with Śaṅkara

Presiding over the ear, the eye, the sense of touch, the tongue, the nose, and the mind, It experiences these objects of the senses.

Swami Adidevanandaafter Rāmānuja's bhāṣya· paired with Rāmānuja

Presiding over the ear, the eye, the sense of touch, the sense of taste, the sense of smell, and the mind, He enjoys the sense objects.

Dr. S. Sankaranarayanafter Madhva's bhāṣya· paired with Madhva

Presiding over the ears, eyes, touch, taste, smell, and mind, it enjoys the objects of the senses.

Swami SivanandaThe Bhagavad Gita

He is the perception of the ear, the eye, the touch, the taste, the smell, and the mind; and the enjoyment of the things they perceive is also His.

Shri Purohit SwamiThe Geeta

ŚaṅkarācāryaGītā-bhāṣya
Advaita Vedānta· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Hearing, sight, touch, the skin-sense, taste, and smell too, and the mind as the sixth: presiding over each one, each with its sense, the one in the body partakes of the objects, sound and the rest. Thus, present in the body, and departing from the body.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

RāmānujācāryaGītā-bhāṣya
Viśiṣṭādvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Presiding over these senses, the mind being the sixth, making them conform to the workings of their several objects, it serves, it enjoys, those objects, sound and the rest.

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.

MadhvācāryaGītā-bhāṣya
Dvaita· Classical
Machine translation · draft

This is a brief sub-gloss. For a fuller reading of this verse, see Madhusūdana, Śaṅkara, or Rāmānuja above.

Through the senses too, He too enjoys. The scripture says, 'those who sing here on the lute, they sing of Him'. He enjoys only what is joined with the gunas, for the scripture says, 'sin does not go to the gods' (Brihadaranyaka Upanishad 1.5.20).

Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.