The radiance that is in the sun, that rests in the sun: what radiance? The light, the brightness, the glow that lights up the whole world; and the radiance that is in the moon, the hare-marked one, illumining; and the radiance that is in fire, the bearer of the oblation: know that radiance to be Mine, of Me, Viṣṇu, that light. Or else: the radiance in the sun, the light of the nature of consciousness, and the radiance in the moon and in fire, know that to be Mine, that light. Now, in the unmoving and the moving alike that light of the nature of consciousness is the same; how, then, this qualification, 'that which is in the sun' and the rest? This is no fault, since, by the greater measure of sattva, the being made manifest is tenable. In the sun and the rest sattva is exceedingly bright, exceedingly shining, and so it is just there that the light is made manifest; so it is distinguished, not that it is greater just there. As, though the face is set the same before a verse, the face is not made manifest in wood, a wall and the like, but in a mirror and the like, which are clear, it is made manifest by degrees: just so. Further.
Contemporary English rendering of the Sanskrit bhāṣya, pending scholar review.