Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
जतन करीन जीवें । शुद्धभावें करूनी ॥1॥
विठ्ठल विठ्ठल हें धन । जीवन अंतकाळींचें ।ध्रु.॥
वदऩळ हें संचित सारूं । बरवा करूं उदिम हा ॥2॥
तुका ह्मणे हृदयपेटी । ये संपुटीं सांटवूं ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
I shall guard it with my very life, with pure devotion. The name Vitthal, Vitthal is my wealth, my sustenance at the final hour. I shall invest this accumulated merit and carry on this blessed trade. Says Tuka, I shall store it in the casket of my heart.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Power of the Name
The supremacy of nama-smarana: God's name as the highest practice.
More in this theme →Continue exploring