राम
गाथा 793Appeals and Exhortations

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

बहुतें गेलीं वांयां । न भजतां पंढरीराया ॥1॥

करिती कामिकांची सेवा । लागोन मागोन खात्या देवा ॥ध्रु.॥

अवघियांचा धनी । त्यासी गेलीं विसरोनि ॥2॥

तुका ह्मणे अंतीं । पडती यमाचिया हातीं ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

So many have wasted their lives by not worshiping the Lord of Pandhari. They serve petty deities, grasping and clinging to consuming gods. They have forgotten the master of all. Says Tuka, in the end they fall into the hands of Yama.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

उपदेश

Appeals and Exhortations

Direct calls to action: wake up, seek God, do not waste this human birth.

More in this theme →