Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
निगमाचें वन । नका शोधूं करूं सीण ॥1॥
या रे गौिळयांचे घरीं । बांधलें तें दावें वरी ॥ध्रु.॥
पीडलेती भ्रमें । वाट न कळतां वर्में ॥2॥
तुका ह्मणे भार । माथा टाका अहंकार ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Do not exhaust yourselves searching the forest of the Vedas. Come to the house of the cowherds, where He is tied up with a rope in plain sight. Those tormented by confusion have lost the path because they do not know the secret. Says Tuka, throw off the burden of ego from your heads.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Appeals and Exhortations
Direct calls to action: wake up, seek God, do not waste this human birth.
More in this theme →Continue exploring