Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
बाहिर पडिलों आपुल्या कर्तव्यें । संसारासि जीवें वेटािळलों ॥1॥
एकामध्यें एक नाहीं मिळों येत । ताक नवनीत निवडीलें ॥ध्रु.॥
जालीं दोनी नामें एका चि मथनीं । दुसरिया गुणीं वेगळालीं ॥2॥
तुका ह्मणे दाखविल्या मुHाफळीं । शिंपले चि स्वस्थळीं खुंटलिया ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
By my own doings I have fallen out of my true nature and become entangled in worldly life with all my heart. Yet the two cannot be mixed; buttermilk and butter have been separated. From one single churning two names have arisen, made different by their qualities. Says Tuka, just as shells remain behind when pearls are extracted, so do our deceptions end when the truth is found.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Necessity of Experience
Why direct experience of God, not mere learning, is the only path.
More in this theme →Continue exploring