Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
शांतीपरतें नाहीं सुख । येर अवघें ची दुःख ॥१॥
म्हणउनी शांति धरा । उतराल पैल तीरा ॥ध्रु.॥
खवळलिया कामक्रोधीं । अंगी भरती आधिव्याधी ॥२॥
म्हणे त्रिविध ताप । जाती मग आपेंआप ॥३॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
There is no happiness greater than peace; everything else is only suffering. Therefore hold fast to peace, and you will reach the far shore. When lust and anger are inflamed, the body fills with affliction and disease. Says Tuka, the three kinds of suffering then vanish on their own.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Moral Ideal
Purity, sincerity, truthfulness, humility, peacefulness, and service.
More in this theme →Continue exploring