Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
अगा पंढरीच्या राया । वेगीं येइप तूं सावया ॥1॥
दीनबंधु तुझें नाम । देइप आपुलें आह्मां प्रेम ॥ध्रु.॥
जीवनकळा तूं विश्वाची । तूं चि माउली अनाथाची ॥2॥
तुका ह्मणे पुंडलिका । ठेवीं मस्तकीं पादुका ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
O Lord of Pandhari, come quickly to my aid. 'Friend of the lowly' is Your Name; give me Your divine love. You are the life-giving art of the whole world, the Mother of the orphaned. Says Tuka, O Pundalik, place the Lord's sandals upon my head.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Prayers
Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.
More in this theme →Continue exploring