राम
गाथा 4411Prayers

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

पाप ताप माझे गुणदोष निवारीं । कृष्णा विष्णु हरी नारायणा ॥1॥

काम क्रोध वैरी घालोनि बाहेरी । तूं राहें अंतरीं पांडुरंगा ॥ध्रु.॥

करिशील तरी नव्हे कांइ एक । निमिऩलें jयैलोक्य हेळामात्रें ॥2॥

समर्थासि काय आह्मीं शिकवावें । तुका ह्मणे यावें पांडुरंगा ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Remove my sins, afflictions, virtues, and faults, O Krishna, Vishnu, Hari, Narayana. Drive out the enemies of lust and anger, and dwell within me, O Panduranga. If You will it, nothing is impossible. You created the three worlds with a mere glance. What need is there for the Almighty to be instructed by us? Says Tuka, simply come, O Panduranga.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

प्रार्थना

Prayers

Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.

More in this theme →