राम
गाथा 4371The Nature of God

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

कां रे दाटोन होतां वेडे । देव आहे तुह्मांपुढें ॥1॥

ज्यास पाठ नाहीं पोट । करी त्रैलोक्याचा घोंट ॥ध्रु.॥

तुमची तुह्मां नाहीं सोय । कोणाचें काय जाय ॥2॥

तुका गातो नामीं । तेथें नाहीं आह्मी तुह्मी ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Why do you crowd about in confusion? God is standing right before you. He who has no back or front can swallow all three worlds in a gulp. You cannot find your own way; what does anyone else lose by that? Says Tuka, I sing the Name. There, there is no 'you' or 'I.'

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

ईश्वर स्वरूप

The Nature of God

Explorations of God's character, power, grace, and relationship to the world.

More in this theme →