Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
दासीचा जो संग करी । त्याचे पूर्वज नकाऩ द्वारीं॥1॥
ऐसे सांगों जातां जना । नये कोणाचिया मना ॥ध्रु.॥
बरें विचारूनी पाहें । तुज अंतीं कोण आहे ॥2॥
तुका ह्मणे रांडलेंका । अंतीं जासिल यमलोका ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
The one who consorts with a maid-servant sends his ancestors to the gates of hell. When one tries to tell people this, it does not sit well with anyone. Think carefully about who will stand by you in the end. Says Tuka, you slave of lust, in the end you will go to Yama's realm.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Moral Ideal
Purity, sincerity, truthfulness, humility, peacefulness, and service.
More in this theme →Continue exploring