Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
 भावभिHवादें करावें कीर्तन । आशाबधी मन करूं नये ॥1॥
 अन्न पाणी धन द्रव्य नारायण । विठ्ठला वांचून बोलूं नये ॥ध्रु.॥
 सप्रेम करावें देवाचें कीर्तन । भय द्या सोडून शरीराचें॥2॥
 तरी मग जोडे विठ्ठलनिधान । केलिया कीर्तन सििद्ध पावे ॥3॥
 देव जोडिलिया तया काय उणें । तुका ह्मणे मन धीट करा ॥4॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Perform kirtan with sincere devotion and feeling. Do not let the mind become bound by desire. Food, water, wealth, and riches are all Narayana; speak of nothing but Vitthal. Perform God's kirtan with heartfelt love, abandoning all fear for the body. Then the treasure of Vitthal is won; kirtan performed this way reaches perfection. Says Tuka, when God is won, what can be lacking? Make your mind bold.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
True Worship
What genuine worship looks like, beyond outward observances and images.
More in this theme →Continue exploring