राम
गाथा 3949Autobiography

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

 जालों जीवासी उदार । त्यासी काय भीडभार ॥1॥

 करीन आडक्या घोंगडें । उभें बाजारीं उघडें ॥ध्रु.॥

 जोंजों धरिली भीड । तोंतों बहु केली चीड ॥2॥

 तुका ह्मणे मूळ । तुझें उच्चारीन कुळ ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

I have become generous with my very life. What care I for courtesy? I shall lay it all bare in the open marketplace for everyone to see. The more I showed restraint, the more they caused me grief. Says Tuka, I shall proclaim your lineage from the root.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

आत्मकथा

Autobiography

Tukaram's own account of his life, struggles, awakening, and mission.

More in this theme →