राम
गाथा 3828Prayers

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

माझें जीवन तुझे पाय । कृपाळुं तूं माझी माय ॥1॥

नेदीं दिसों किविलवाणें । पांडुरंगा तुझें तान्हें ॥ध्रु.॥

जन्ममरण तुजसाटीं । आणीक नेणें दुजी गोष्टी ॥2॥

तुका ह्मणे तुजविण । कोण हरिल माझा सीण ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Your feet are my very life. You are the compassionate one, my mother. Do not let me appear pitiable, O Panduranga, for I am Your little child. Birth and death I endure for Your sake alone. I know no other concern. Says Tuka, without You, who will remove my suffering?

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

प्रार्थना

Prayers

Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.

More in this theme →