राम
गाथा 3812Prayers

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

आतां तरी मज सांगा साच भाव । काय म्यां करावें ऐसें देवा ॥1॥

चुकावया कर्म नव्हतें कारण । केला होय सीण अवघा चि ॥2॥

तुका ह्मणे नको पाहूं निरवाण । देइप कृपादान याचकासी ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Now at least tell me the truth, O God. What should I do? There was never any way to escape karma. All effort has turned to mere exhaustion. Says Tuka, do not wait for my last extremity. Grant the gift of grace to this beggar.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

प्रार्थना

Prayers

Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.

More in this theme →