राम
गाथा 3754Prayers

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

न पवीजे तया ठाया । आलों कायाक्लेशेसीं ॥1॥

आतां माझें आणीं मना । नारायणा ओजेचें ॥ध्रु.॥

बहु रिणें पिडिलों फार । परिहार करावा ॥2॥

तुका ह्मणे निर्बळशिH । काकुलती म्हुण येतों ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

I have not reached that place, though I have come bearing the sufferings of this body. Now bring my mind back to its proper course, O Narayana. I am burdened under many debts. Please grant me relief. Says Tuka, I am weak in strength, and that is why I come to You pleading.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

प्रार्थना

Prayers

Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.

More in this theme →