Original Marathi from the Tukaram Gatha
॥
मराठी मूळ
हें चि वारंवार । पडताळुनी उत्तर ॥1॥
करितों पायांसी विनंती । नुपेक्षावें कमळापती ॥ध्रु.॥
गंगोदकें गंगे । अर्घ्य द्यावें पांडुरंगे ॥2॥
जोडोनियां हात । करी तुका प्रणिपात ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Again and again I test and weigh my words. I make this prayer at Your feet: do not neglect me, O Lord of Kamala. With the water of the Ganga, I offer an oblation to the Ganga itself. Says Tuka, with folded hands I bow in reverence.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
प्रार्थना
Prayers
Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.
More in this theme →Continue exploring