राम
गाथा 3543Prayers

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

एक आतां तुह्मी करा । मज दातारा सत्तेनें ॥1॥

विश्वास तो पायांवरी । ठेवुनि हरी राहिलों ॥ध्रु.॥

जाणत चि दुजें नाहीं । आणिक कांहीं प्रकार ॥2॥

तुका ह्मणे शरण आलों । काय बोलों विनवितों॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Now do this one thing for me, O generous Lord, by Your own authority. I have placed my trust upon Your feet and remain there, O Hari. I know nothing else; there is no other way. Says Tuka, I have come in surrender; what more can I say in supplication?

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

प्रार्थना

Prayers

Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.

More in this theme →