Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
आह्मी ह्मणों कोणी नाहीं तुज आड । दिसतोसी भ्याड पांडुरंगा ॥1॥
हागे माझ्या भोगें केलासी परता । विश्वंभरीं सत्ता नाहीं ऐसी ॥ध्रु.॥
आह्मी तुज असों देऊनि आधार । नाम वारंवार उच्चारितों ॥2॥
तुका ह्मणे मज धरियेलें बळें । पंचभूतीं खळें करूनियां ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
I say that no one stands in Your way, yet You appear cowardly, O Panduranga. Perhaps it is my own fate that has made You withdraw; surely it cannot be that the Sustainer of the universe lacks authority. It is I who gives You support by repeating Your name again and again. Says Tuka, You have trapped me by force within the five elements.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Longing and Separation
Cries from the dark night of the soul: remonstrances, complaints, and desperate yearning.
More in this theme →Continue exploring