राम
गाथा 3281Prayers

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

यत्न आतां तुह्मी करा । मज दातारा सत्तेनें ॥1॥

विश्वास तो पायांवरि । ठेवुनि हरी राहिलों ॥ध्रु.॥

जाणत चि दुजें नाहीं । आणीक कांहीं प्रकार ॥2॥

तुका ह्मणे शरण आलों । नेणें बोलों विनवितां ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Now make the effort on my behalf, O generous Lord, by Your own authority. I have placed my faith upon Your feet, O Hari, and there I remain. I know nothing else, no other way or practice. Says Tuka, I have come to You as a refugee; I do not know how to plead any further.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

प्रार्थना

Prayers

Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.

More in this theme →