Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
बोलावें तें धर्मा मिळे । बरे डोळे उघडूनि ॥१॥
काशासाठीं खावें शेण । जेणें जन थुंकी तें ॥ध्रु.॥
दुजें ऐसें काय बळी । जें या जाळी अग्नीसि ॥२॥
तुका म्हणे शूर रणीं । गांढें मनीं बुरबुरी ॥३॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Speak that which adds to righteousness, with eyes wide open. Why eat filth that makes everyone spit in disgust? What else is so powerful that it burns even fire itself? Says Tuka, a true warrior stands firm in battle, while a coward only trembles within.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Moral Ideal
Purity, sincerity, truthfulness, humility, peacefulness, and service.
More in this theme →Continue exploring