Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
मोक्ष देवापाशीं नाहीं । लटिक्या घाइप विळवतें॥1॥
काय खरें न धरी शुद्धी । गेली बुद्धी भ्रमलें ॥ध्रु.॥
अहंकारास उरलें काइऩ । पांचांठायीं हें वांटे ॥2॥
तुका ह्मणे कुंथे भारें । लटिकें खरें मानुनियां ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Liberation does not reside with God as some commodity. Why do you pursue empty illusions? Why do you not hold fast to what is real? Your intellect has gone astray. What remains of the ego? It is divided among the five elements. Says Tuka, one strains under a burden, having taken the false to be true.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Nature of God
Explorations of God's character, power, grace, and relationship to the world.
More in this theme →Continue exploring