राम
गाथा 2939Prayers

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

सोळा सहस्र होऊं येतें । भरलें रितें आह्मापें ॥1॥

ऐसे तुह्मां ठायाठाव । देव ह्मुण संपादे ॥ध्रु.॥

कैची चिरामध्यें चिरे। मना बरें आलें तें ॥2॥

तुका ह्मणे पांडुरंगा । अंगलगा भिन्न करा॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

I could have become sixteen thousand, filling and emptying at will. Such, O God, is the capacity You hold, making room wherever needed. What stacking of logs upon logs is this? The mind simply takes what pleases it. Says Tuka, O Panduranga, separate what clings to the body.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

प्रार्थना

Prayers

Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.

More in this theme →