Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
सोळा सहस्र होऊं येतें । भरलें रितें आह्मापें ॥1॥
ऐसे तुह्मां ठायाठाव । देव ह्मुण संपादे ॥ध्रु.॥
कैची चिरामध्यें चिरे। मना बरें आलें तें ॥2॥
तुका ह्मणे पांडुरंगा । अंगलगा भिन्न करा॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
I could have become sixteen thousand, filling and emptying at will. Such, O God, is the capacity You hold, making room wherever needed. What stacking of logs upon logs is this? The mind simply takes what pleases it. Says Tuka, O Panduranga, separate what clings to the body.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Prayers
Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.
More in this theme →Continue exploring