राम
गाथा 2927Prayers

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

मागेन तें एक तुज । देइप विचारोनि मज ॥1॥

नको दुर्जनांचा संग । क्षणक्षणा चित्तभंग ॥ध्रु.॥

जन्म घेइऩन मी नाना । बहु सोसीन यातना ॥2॥

रंक होइऩन दीनांचा । घायें देहपात साचा॥3॥

तुका ह्मणे हें चि आतां । देइप देइप तूं सर्वथा ॥4॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

I ask You for only one thing; consider it and grant it to me. Never give me the company of the wicked, which shatters the mind moment by moment. I will take any number of births and endure great suffering. I will become the poorest of the poor, and bear wounds upon this body. Says Tuka, this one boon, give it to me now, give it without fail.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

प्रार्थना

Prayers

Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.

More in this theme →