राम
गाथा 2925Prayers

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

आळस पाडी विषयकामीं । शHी देइप तुझ्या नामीं॥1॥

हे चि विनवणी विनवणी । विनविली धरा मनीं ॥ध्रु.॥

आणिक वचना मुकी वाणी । तुमच्या गजाॉ द्यावी गुणीं ॥2॥

तुका ह्मणे पाय डोळां । पाहें एरवी अंधळा ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Make me sluggish toward sensual desires, and grant me strength in Your Name. This is my one and only prayer; hold it in your hearts. Let my tongue be mute for any other speech, and give it eloquence only for singing Your praise. Says Tuka, let me see Your feet with my eyes; otherwise I am blind.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

प्रार्थना

Prayers

Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.

More in this theme →