Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
तान्हेल्याची धणी । फिटे गंगा नव्हे उणी ॥१॥
माझे मनोरथ सिद्धी । पाववावे कृपानिधी ॥ध्रु.॥
तूं तों उदाराचा राणा । माझी अल्प चि वासना ॥२॥
कृपादृष्टीं पाहें । तुका म्हणे होईं साहे ॥३॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
The thirst of the thirsty is quenched at the Ganga, and the Ganga is not diminished by it. O treasury of mercy, bring my heart's wishes to fulfillment. You are the king of the generous; my desires are but small. Says Tuka, look upon me with the eye of grace and be my support.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Prayers
Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.
More in this theme →Continue exploring