राम
गाथा 2611Devotion to Vitthal

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

चालिलें न वाटे । गाऊनियां जातां वाटे ॥1॥

बरवा वैष्णवांचा संग । येतो सामोरा श्रीरंग ॥ध्रु.॥

नाहीं भय आड । कांहीं विषमांचें जड ॥2॥

तुका ह्मणे भिH । सुखरूप आदीं अंतीं ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

The road does not feel long when one walks it singing. Blessed is the company of Vaishnavas; Shrirang Himself comes forward to meet them. There is no fear or obstacle, no heaviness of hardship along the way. Says Tuka, devotion is pure bliss from beginning to end.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

भक्ति

Devotion to Vitthal

Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.

More in this theme →