राम
गाथा 2471The Nature of God

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

अनंत ब्रह्मांडें । एके रोमीं ऐसें धेंडें ॥1॥

तो या गौिळयांचे घरीं । उंबरा चढतां टेंका धरी ॥ध्रु.॥

मारी दैत्य गाडे । ज्यांचे पुराणीं पवाडे ॥2॥

तुका ह्मणे कळा । अंगीं जयाच्या सकळा ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Infinite universes rest on a single hair of His body, like a tiny ball. Yet this same Lord, in the home of cowherd folk, clings to the threshold as He tries to climb over it. He slays mighty demons whose great deeds fill the Puranas. Says Tuka, all powers reside within His being.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

ईश्वर स्वरूप

The Nature of God

Explorations of God's character, power, grace, and relationship to the world.

More in this theme →