Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
येणें मुखें तुझे वणाअ गुण नाम । तें चि मज प्रेम देइप देवा ॥1॥
डोळे भरूनियां पाहें तुझें मुख । तें चि मज सुख देइप देवा ॥ध्रु.॥
कान भरोनियां ऐकें तुझी कीर्ती । ते मज विश्रांती देइऩ देवा ॥2॥
वाहें रंगीं टाळी नाचेन उदास । हें देइप हातांस पायां बळ॥3॥
तुका ह्मणे माझा सकळ देहभाव । आणीक नको ठाव चिंतूं यासी ॥4॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
With this mouth, let me praise Your qualities and Name. Grant me that love, O God. Let my eyes drink in the sight of Your face. Grant me that joy, O God. Let my ears be filled with Your glory. Grant me that peace, O God. Let my hands clap in rapture and my feet dance in abandon; give these limbs the strength to serve. Says Tuka, let my entire bodily existence be for this alone. Let my mind seek no other dwelling.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Prayers
Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.
More in this theme →Continue exploring