Original Marathi from the Tukaram Gatha
॥
मराठी मूळ
लाभ खरा नये तुटी । नाहीं आडखळा भेटी ॥1॥
जाय अवघिया देशा । येथें संचलाची तैसा ॥ध्रु.॥
मग न लगे पारखी। अवघीं सकट सारखीं । तुका ह्मणे वोळे । रूपें भुलविले डोळे ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
True profit cannot be lost. There is no obstacle to this meeting. It travels to every land, yet remains exactly as it is. Then no appraiser is needed; all vessels measure the same. Says Tuka, His forms enchant the eyes.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
अनुभव
The Necessity of Experience
Why direct experience of God, not mere learning, is the only path.
More in this theme →Continue exploring