Original Marathi from the Tukaram Gatha
॥
मराठी मूळ
दुर्जनाचा मान । सुखें करावा खंडण ॥1॥
लात हाणोनियां वारी । गुंड वाट शुद्ध करी ॥ध्रु.॥
बहुतां पीडी खळ । त्याचा धरावा विटाळ ॥2॥
तुका ह्मणे नखें । काढुनि टाकिजेती सुखें ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
The honor of the wicked should be gladly dismantled. Kick the ruffian aside and clear the road. When a villain oppresses many, hold him as an untouchable. Says Tuka, such nails should be clipped and cast away with pleasure.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
समाज टीका
Social Criticism
Rebuke of hypocrisy, caste pride, false teachers, greed, and religious pretence.
More in this theme →Continue exploring